Všeobecné obchodné podmienky DVM International BV

Stiahnite si naše Všeobecné podmienky (PDF)

Naše všeobecné obchodné podmienky sú založené na vzorových obchodných podmienkach holandskej nadácie WebwinkelKeur/Trusted Shops.

index
Článok 1 - Vymedzenie pojmov
Článok 2 - Totožnosť podnikateľa
Článok 3 - Uplatniteľnosť
Článok 4 - Ponuka
Článok 5 - Dohoda
Článok 6 - Právo na odstúpenie od zmluvy
Článok 7 - Náklady v prípade odstúpenia od zmluvy
Článok 8 - Právo na vylúčenie
Článok 9 - Cena
Článok 10 – Zhoda a záruka
Článok 11 - Dodanie a vykonanie
Článok 12 - Trvanie transakcií: trvanie, zrušenie a predĺženie
Článok 13 - Platba
Článok 14 - Postup pri vybavovaní sťažností
Článok 15 - Spory
Článok 16 – Dodatočné alebo odlišné ustanovenia
Článok 17 – Neholandská verzia

 

Článok 1 – Definície V týchto podmienkach

platia tieto definície:

  1. Obdobie reflexie: lehotu, v ktorej môže spotrebiteľ využiť svoje právo na odstúpenie od zmluvy; Prečítajte si všetko o čase reflexie
  2. Spotrebiteľ: fyzická osoba, ktorá nekoná v rámci výkonu povolania alebo podnikania a ktorá uzatvára s podnikateľom zmluvu na diaľku;
  3. deň: kalendárny deň;
  4. Trvanie transakcie: zmluva na diaľku týkajúca sa série produktov a/alebo služieb, ktorých povinnosť dodania a/alebo nákupu je časovo rozložená;
  5. Odolný dátový nosič: akýkoľvek prostriedok, ktorý umožňuje spotrebiteľovi alebo podnikateľovi uchovávať informácie, ktoré sú mu osobne adresované, spôsobom umožňujúcim budúce nahliadnutie a nezmenenú reprodukciu uložených informácií.
  6. Právo na odstúpenie od zmluvy: možnosť spotrebiteľa zrušiť zmluvu na diaľku v rámci lehoty na rozmyslenie;
  7. Vzorový formulár: vzorový formulár na odstúpenie od zmluvy, ktorý podnikateľ sprístupní a ktorý môže spotrebiteľ vyplniť, keď chce využiť svoje právo na odstúpenie od zmluvy.
  8. podnikateľ: fyzická alebo právnická osoba, ktorá ponúka produkty a/alebo služby spotrebiteľom na diaľku;
  9. Zmluva na diaľku: dohoda, v ktorej sa v rámci systému organizovaného podnikateľom na predaj produktov a/alebo služieb na diaľku až do uzavretia zmluvy vrátane výhradného používania jednej alebo viacerých techník komunikácie na diaľku;
  10. Technika komunikácie na diaľku: prostriedky, ktoré možno použiť na uzavretie zmluvy bez toho, aby sa spotrebiteľ a podnikateľ stretávali súčasne v jednej miestnosti.
  11. Všeobecné podmienky: týchto všeobecných obchodných podmienok podnikateľa.

Článok 2 - Totožnosť podnikateľa

DVM International BV
Vlierlaan 5
3735KT Bosch a Duin
Holandsko

T: +31 85 060 23 88
E: info@dvm-i.com
Číslo obchodnej komory: 69415234
Identifikačné číslo DPH: NL857866436B01

Článok 3 - Uplatniteľnosť

  1. Tieto všeobecné obchodné podmienky sa vzťahujú na každú ponuku podnikateľa a na každú zmluvu a objednávky uzatvorené na diaľku medzi podnikateľom a spotrebiteľom. Pred uzavretím zmluvy na diaľku je spotrebiteľovi sprístupnený text týchto všeobecných obchodných podmienok.
  2. Ak to nie je primerane možné, pred uzavretím zmluvy na diaľku bude uvedené, že do všeobecných obchodných podmienok je možné nahliadnuť u podnikateľa a na požiadanie spotrebiteľa budú v čo najkratšom čase bezplatne zaslané.
  3. Ak je zmluva uzatvorená na diaľku elektronicky, bez ohľadu na predchádzajúci odsek a pred uzavretím zmluvy na diaľku, znenie týchto všeobecných obchodných podmienok môže byť spotrebiteľovi sprístupnené elektronicky tak, aby bolo možné spotrebiteľa jednoducho uložiť na trvanlivom nosiči dát.
  4. Ak to nie je primerane možné, pred uzavretím zmluvy na diaľku bude uvedené, kde je možné všeobecné obchodné podmienky elektronicky nahliadnuť a že budú na žiadosť spotrebiteľa bezplatne zaslané elektronicky alebo inak.
  5. V prípade, že sa okrem týchto všeobecných obchodných podmienok uplatnia aj špecifické podmienky produktu alebo služby, druhý a tretí odsek sa použijú primerane a spotrebiteľ sa môže v prípade rozporu všeobecných obchodných podmienok vždy dovolať toho platného ustanovenia, ktoré je pre neho najvýhodnejšie a podmienky. je. Ak je kedykoľvek jedno alebo viac ustanovení týchto všeobecných obchodných podmienok úplne alebo čiastočne neplatné alebo zničené, zmluva a tieto podmienky zostanú v platnosti po zvyšok času a príslušné ustanovenie bude nahradené ustanovením po vzájomnej konzultácii bez toho, aby meškanie. čo najbližšie k originálu.
  6. Situácie, ktoré nie sú upravené v týchto všeobecných obchodných podmienkach, je potrebné posudzovať „v duchu“ týchto všeobecných obchodných podmienok.
  7. Neistoty týkajúce sa výkladu alebo obsahu jedného alebo viacerých ustanovení našich zmluvných podmienok musia byť vysvetlené „v duchu“ týchto zmluvných podmienok.

Článok 4 - Ponuka

  1. Ak má ponuka obmedzenú dobu platnosti alebo je predmetom podmienok, bude to v ponuke výslovne uvedené.
  2. Ponuka je nezáväzná. Podnikateľ je oprávnený ponuku meniť a upravovať.
  3. Ponuka obsahuje úplný a presný popis ponúkaných produktov a/alebo služieb. Opis je dostatočne podrobný na to, aby spotrebiteľ mohol správne posúdiť ponuku. Ak podnikateľ používa obrázky, tieto sú verným zobrazením ponúkaných produktov a/alebo služieb. Zjavné chyby alebo chyby v ponuke nie sú pre podnikateľa záväzné.
  4. Všetky obrázky a špecifikácie v ponuke sú informatívne a nemôžu byť dôvodom na náhradu alebo zrušenie zmluvy.
  5. Obrázky priložené k produktom sú verným zobrazením ponúkaných produktov. Podnikateľ nemôže zaručiť, že zobrazené farby presne zodpovedajú skutočným farbám produktov.
  6. Každá ponuka obsahuje také informácie, aby bolo spotrebiteľovi jasné, aké práva a povinnosti sú spojené s prijatím ponuky. Týka sa to najmä:
  • cena vrátane daní;
  • akékoľvek náklady na prepravu;
  • spôsob, akým bude dohoda uzatvorená a aké úkony sú na to potrebné;
  • či sa uplatňuje právo na odstúpenie od zmluvy;
  • lehota na prijatie ponuky, alebo lehota, v ktorej podnikateľ cenu garantuje;
  • výšku sadzby za komunikáciu na diaľku, ak sú náklady na používanie technológie na komunikáciu na diaľku vypočítané na inom základe, ako je bežná základná sadzba za použité komunikačné prostriedky;
  • či bude zmluva po jej uzavretí archivovaná, a ak áno, akým spôsobom do nej môže spotrebiteľ nahliadnuť;
  • spôsob, akým môže spotrebiteľ pred uzavretím zmluvy skontrolovať a v prípade potreby obnoviť údaje, ktoré poskytol v rámci zmluvy;
  • možné jazyky, v ktorých je možné okrem holandčiny uzavrieť dohodu;
  • kódexy správania, ktorým podnikateľ podlieha, a spôsob, akým môže spotrebiteľ tieto kódexy správania elektronicky nahliadnuť;
  • minimálne trvanie zmluvy na diaľku v prípade dlhodobej transakcie;

Článok 5 - Dohoda

  1.  S výhradou ustanovenia odseku 4 je zmluva uzavretá okamihom prijatia ponuky spotrebiteľom a splnením súvisiacich podmienok.
  2. Ak spotrebiteľ prijal ponuku elektronicky, podnikateľ bezodkladne potvrdí prijatie ponuky elektronicky. Pokiaľ súhlas s týmto prijatím podnikateľ nepotvrdí, môže spotrebiteľ od zmluvy odstúpiť.
  3. Ak je zmluva uzatvorená elektronicky, podnikateľ prijme vhodné technické a organizačné opatrenia na zabezpečenie elektronického prenosu údajov a zaistenie bezpečného webového prostredia.
  4. Ak môže spotrebiteľ platiť elektronicky, podnikateľ dodrží vhodné bezpečnostné opatrenia. Podnikateľ sa môže v zákonných rámcoch informovať o tom, či spotrebiteľ dokáže splniť svoje platobné povinnosti, ako aj o všetkých skutočnostiach a faktoroch, ktoré sú dôležité pre zodpovedné uzatvorenie zmluvy na diaľku. Ak má podnikateľ na základe tohto šetrenia závažné dôvody na to, aby zmluvu neuzatvoril, je oprávnený objednávku alebo žiadosť s odôvodnením odmietnuť, prípadne k exekúcii pripojiť osobitné podmienky.
  5. S produktom alebo službou podnikateľ zašle spotrebiteľovi v písomnej forme alebo tak, aby ich spotrebiteľ mohol prístupným spôsobom uložiť na trvanlivom nosiči dát, tieto informácie:
  • návštevná adresa sídla podnikateľa, kam môže spotrebiteľ ísť so sťažnosťou;
  • podmienky, za ktorých a spôsob, akým môže spotrebiteľ využiť právo na odstúpenie od zmluvy, alebo jasné vyhlásenie o vylúčení práva na odstúpenie od zmluvy;
  • informácie o zárukách a existujúcom popredajnom servise;
  • informácie uvedené v článku 4 ods. 3 týchto obchodných podmienok, pokiaľ tieto informácie podnikateľ neposkytol spotrebiteľovi už pred uzavretím zmluvy;
  • požiadavky na ukončenie dohody, ak je dohoda uzatvorená na viac ako jeden rok alebo na dobu neurčitú.

     6. V prípade dlhodobého obchodu sa ustanovenie v predchádzajúcom odseku vzťahuje len na prvú dodávku.

   7. Každá dohoda sa uzatvára za podmienečných podmienok dostatočnej dostupnosti príslušných produktov.

Článok 6 - Právo na odstúpenie od zmluvy

  1. Pri nákupe produktov má spotrebiteľ možnosť odstúpiť od zmluvy bez udania dôvodu do 14 dní. Táto lehota na rozmyslenie začína plynúť dňom nasledujúcim po prevzatí produktu spotrebiteľom alebo spotrebiteľom vopred určeným zástupcom a oznámeným podnikateľovi.
  2. Počas lehoty na rozmyslenie bude spotrebiteľ zaobchádzať s výrobkom a obalom opatrne. Produkt rozbalí alebo použije len v rozsahu potrebnom na posúdenie, či si chce produkt ponechať. Ak využije svoje právo na odstúpenie od zmluvy, vráti výrobok so všetkým dodaným príslušenstvom a ak je to primerane možné, v pôvodnom stave a obale, v súlade s primeranými a jasnými pokynmi podnikateľa.
  3. Ak chce spotrebiteľ využiť svoje právo na odstúpenie od zmluvy, je povinný to oznámiť podnikateľovi do 14 dní od prevzatia produktu. Spotrebiteľ to musí oznámiť prostredníctvom vzorového formulára alebo prostredníctvom iného komunikačného prostriedku, napríklad e-mailom. Potom, čo spotrebiteľ uviedol, že chce využiť svoje právo na odstúpenie od zmluvy, musí vrátiť produkt do 14 dní. Vrátenie dodaného tovaru musí spotrebiteľ preukázať včas, napríklad dokladom o odoslaní.
  4. Ak po uplynutí lehôt uvedených v odsekoch 2 a 3 zákazník neoznámi, že chce využiť svoje právo na odstúpenie, resp. nevrátil produkt podnikateľovi, kúpa je skutočnosťou.

Článok 7 - Náklady v prípade odstúpenia od zmluvy

  1. Ak spotrebiteľ využije svoje právo na odstúpenie od zmluvy, maximálne náklady na vrátenie budú znášať jeho účet.
  2. Ak spotrebiteľ zaplatil nejakú sumu, podnikateľ mu túto sumu vráti čo najskôr, najneskôr však do 14 dní od odstúpenia od zmluvy. Toto je podmienené tým, že produkt už bol vrátený internetovým predajcom alebo je možné predložiť presvedčivý dôkaz o úplnom vrátení. Vrátenie platby sa uskutoční rovnakým spôsobom platby, ktorý používa spotrebiteľ, pokiaľ spotrebiteľ výslovne nepovolí iný spôsob platby.
  3. V prípade poškodenia produktu neopatrným zaobchádzaním zo strany spotrebiteľa zodpovedá spotrebiteľ za prípadnú stratu hodnoty produktu.
  4. Spotrebiteľ nemôže niesť zodpovednosť za znehodnotenie produktu, ak podnikateľ neposkytol všetky zákonom požadované informácie o práve na odstúpenie od zmluvy, musí tak urobiť pred uzavretím kúpnej zmluvy.

Článok 9 - Cena

  1. Počas doby platnosti uvedenej v ponuke nebudú zvyšované ceny ponúkaných produktov a/alebo služieb s výnimkou zmien cien v dôsledku zmeny sadzieb DPH.
  2. Na rozdiel od predchádzajúceho odseku môže podnikateľ ponúkať produkty alebo služby, ktorých ceny podliehajú výkyvom na finančnom trhu a na ktoré podnikateľ nemá vplyv, s variabilnými cenami. Táto závislosť od výkyvov a skutočnosť, že všetky uvádzané ceny sú cieľové ceny, sú uvedené v ponuke.
  3. Zvyšovanie cien do 3 mesiacov od uzavretia dohody je povolené iba vtedy, ak je výsledkom zákonných predpisov alebo ustanovení.
  4. Zvyšovanie cien od 3 mesiacov po uzavretí dohody je povolené, iba ak to podnikateľ stanovil a:
  • sú výsledkom zákonných nariadení alebo ustanovení;
  • alebo má spotrebiteľ právo odstúpiť od zmluvy s účinnosťou odo dňa účinnosti zvýšenia ceny.

     5. Ceny uvedené v ponuke výrobkov alebo služieb sú vrátane DPH.

     6. Všetky ceny podliehajú tlačovým a preklepovým chybám. Za následky tlačových a sadzobných chýb nepreberáme žiadnu zodpovednosť. V prípade tlačových a sadzobných chýb nie je podnikateľ povinný dodať produkt podľa nesprávnej ceny.

Článok 10 – Zhoda a záruka

  1. Podnikateľ ručí za to, že produkty a/alebo služby sú v súlade s dohodou, špecifikáciami uvedenými v ponuke, primeranými požiadavkami na spoľahlivosť a/alebo použiteľnosť a zákonnými ustanoveniami platnými ku dňu uzavretia zmluvy a/alebo nariadeniami vlády. . Ak je to dohodnuté, podnikateľ zároveň ručí za to, že výrobok je vhodný na iné ako obvyklé použitie.
  2. Zárukou poskytovanou podnikateľom, výrobcom alebo dovozcom nie sú dotknuté zákonné práva a nároky, ktoré si môže spotrebiteľ voči podnikateľovi na základe zmluvy uplatniť.
  3. Akékoľvek závady alebo nesprávne dodané výrobky je potrebné podnikateľovi písomne ​​oznámiť do 2 mesiacov od doručenia. Tovar je potrebné vrátiť v pôvodnom obale a v novom stave.
  4. Záručná doba podnikateľa zodpovedá záručnej dobe výrobcu. Podnikateľ však nikdy nezodpovedá za konečnú vhodnosť produktov pre každú jednotlivú aplikáciu spotrebiteľom, ani za akékoľvek rady týkajúce sa použitia alebo aplikácie produktov.
  5. Záruka sa nevzťahuje na:
  • spotrebiteľ si dodané produkty sám opravil a/alebo spracoval alebo ich dal opraviť a/alebo spracovať tretím osobám;
  • dodané výrobky boli vystavené abnormálnym podmienkam alebo sa s nimi inak nešetrne zaobchádza alebo sú v rozpore s pokynmi podnikateľa a/alebo s nimi bolo zaobchádzané v rozpore s pokynmi na obale;
  • chyba je úplne alebo čiastočne výsledkom nariadení, ktoré vláda prijala alebo prijme s ohľadom na povahu alebo kvalitu použitých materiálov.

 Článok 11 - Dodanie a vykonanie

  1. Pri prijímaní a realizácii objednávok produktov a pri posudzovaní žiadostí o poskytnutie služieb bude podnikateľ dbať na maximálnu starostlivosť.
  2. Miestom dodania je adresa, ktorú spotrebiteľ oznámil spoločnosti.
  3. Pri riadnom dodržaní toho, čo je uvedené v odseku 4 tohto článku, spoločnosť vybaví prijaté objednávky urýchlene, najneskôr však do 30 dní, pokiaľ spotrebiteľ nesúhlasil s dlhšou dodacou lehotou. Ak sa dodávka oneskorí, alebo ak nebude možné alebo len čiastočne zrealizovať objednávku, bude o tom spotrebiteľ informovaný najneskôr do 30 dní od zadania objednávky. V takom prípade má spotrebiteľ právo odstúpiť od zmluvy bez nákladov. Spotrebiteľ nemá nárok na náhradu škody.
  4. Všetky dodacie lehoty sú orientačné. Spotrebiteľ nemôže vyvodzovať žiadne práva zo žiadnych uvedených podmienok. Prekročenie lehoty neoprávňuje spotrebiteľa na kompenzáciu.
  5. V prípade zrušenia podľa odseku 3 tohto článku podnikateľ vráti spotrebiteľovi zaplatenú sumu čo najskôr, najneskôr však do 14 dní od zrušenia.
  6. Ak sa ukáže, že doručenie objednaného produktu nie je možné, podnikateľ vynaloží maximálne úsilie na sprístupnenie náhradného tovaru. Najneskôr pri dodaní bude jasne a zrozumiteľne uvedené, že sa dodáva náhradný tovar. V prípade náhradných položiek nemožno vylúčiť právo na odstúpenie od zmluvy. Náklady na prípadnú spätnú zásielku idú na účet podnikateľa.
  7. Nebezpečenstvo škody a/alebo straty produktov znáša podnikateľ až do momentu odovzdania spotrebiteľovi alebo vopred určenému a podnikateľovi oznámenému zástupcovi, pokiaľ nie je výslovne dohodnuté inak.

Článok 12 – Trvanie transakcií:

trvanie, zrušenie a predĺženie Tento článok sa nevzťahuje na DVM International.

Článok 13 - Platba

  1. Ak nie je dohodnuté inak, sumy dlžné spotrebiteľom musia byť zaplatené do 7 pracovných dní od začiatku lehoty na rozmyslenie, ako je uvedené v článku 6 ods. 1. V prípade dohody o poskytovaní služby táto lehota začína plynúť po tom, dostal potvrdenie o dohode.
  2. Spotrebiteľ má povinnosť bezodkladne nahlásiť nepresnosti v poskytnutých alebo uvedených platobných údajoch podnikateľovi.
  3. V prípade nezaplatenia zo strany spotrebiteľa má podnikateľ právo s výhradou zákonných obmedzení účtovať spotrebiteľovi vopred oboznámené primerané náklady.

 Článok 14 - Reklamačný poriadok

  1. Podnikateľ má dostatočne medializovaný reklamačný poriadok a vybavuje reklamáciu v súlade s týmto reklamačným poriadkom.
  2. Reklamácie plnenia zmluvy musia byť úplne a zrozumiteľne popísané podnikateľovi do 2 mesiacov od zistenia vád spotrebiteľom.
  3. Sťažnosti podané podnikateľovi budú zodpovedané v lehote 14 dní odo dňa prijatia. Ak si reklamácia vyžaduje predvídateľnú dlhšiu dobu vybavenia, podnikateľ odpovie v lehote 14 dní oznámením o prijatí a uvedením, kedy môže spotrebiteľ očakávať podrobnejšiu odpoveď.
  4. Ak sa sťažnosť nepodarí vyriešiť vzájomnou konzultáciou, vznikne spor, ktorý je predmetom konania o urovnaní sporu.
  5. V prípade reklamácie sa musí spotrebiteľ obrátiť najskôr na podnikateľa. Ak je internetový obchod pridružený k Stichting WebwinkelKeur/Trusted Shops a v prípade reklamácií, ktoré nie je možné vyriešiť vzájomnou dohodou, by mal spotrebiteľ kontaktovať Stichting WebwinkelKeur/Trusted Shops (webwinkelkeur.nl), ktorá mu bezplatne sprostredkuje. Overte si, či má tento internetový obchod trvalé členstvo na https://www.webwinkelkeur.nl/ledenlijst/ . Ak ešte nedôjde k riešeniu, spotrebiteľ má možnosť, aby jeho sťažnosť vybavil nezávislý výbor pre spory ustanovený Stichting WebwinkelKeur/Trusted Shops, ktorého rozhodnutie je záväzné a podnikateľ aj spotrebiteľ s týmto záväzným rozhodnutím súhlasia. S predložením sporu tomuto sporovému výboru sú spojené náklady, ktoré musí spotrebiteľ zaplatiť príslušnému výboru. Sťažnosti je možné registrovať aj prostredníctvom európskej platformy RSO (http://ec.europa.eu/odr).
  6. Podanie reklamácie nepozastavuje povinnosti podnikateľa, ak podnikateľ písomne ​​neurčí inak.
  7. Ak bude reklamácia zo strany podnikateľa oprávnená, podnikateľ podľa svojho uváženia bezplatne vymení alebo opraví dodané výrobky.

Článok 15 - Spory

  1. Na zmluvy medzi podnikateľom a spotrebiteľom, na ktoré sa vzťahujú tieto všeobecné obchodné podmienky, sa vzťahuje iba holandské právo.
  2. Aj keď spotrebiteľ žije v zahraničí. Neplatí Viedenský dohovor o predaji.

Článok 16 - Dodatočné alebo odlišné ustanovenia
Dodatočné ustanovenia alebo ustanovenia, ktoré sa odchyľujú od týchto všeobecných obchodných podmienok, nesmú byť na ujmu spotrebiteľa a musia byť zaznamenané v písomnej forme alebo tak, aby ich spotrebiteľ mohol prístupným spôsobom uložiť na trvanlivom nosiči dát.

Článok 17 – Neholandská verzia
Táto preložená verzia pôvodných holandských zmluvných podmienok nebola vytvorená oficiálnym súdnym prekladateľom, a preto nie je právne záväzná.
Iba holandská originálna verzia je právne platná.